(1) Пре уклањања хидрауличног цилиндра, хидраулични круг треба растеретити. У супротном, када се спој цеви спојен са цилиндром олабави, уље под високим притиском у колу ће брзо прскати. Хидраулични круг за растерећење притиска прво треба да олабави вентил за ослобађање и друга места ручног точка или завртња за притисак, тако да се уље под притиском испразни, а затим прекине напајање или искључи извор напајања, тако да хидраулички уређај престане да ради.
На шта треба обратити пажњу приликом демонтаже хидрауличног цилиндра?
(2) Горњи навој клипњаче, навој отвора за уље, површина клипњаче и унутрашњи зид цилиндричне кошуљице треба спречити да се оштете током растављања. Да би се спречило савијање или деформација клипњаче и других витких делова, дрвени носач треба да буде уравнотежен када се постави.
(3) Демонтажу треба извршити по реду. Пошто структура и величина различитих хидрауличних цилиндара нису исте, редослед растављања је такође мало другачији. Генерално, уље у две шупљине цилиндра треба испразнити, а затим уклонити главу цилиндра и на крају уклонити клип и клипњачу. Приликом уклањања главе цилиндра хидрауличног цилиндра, треба користити посебне алате за кључ картице или прстен повезан унутрашњим кључем картице, а равна лопата је забрањена; За поклопце са прирубницама, морају се изгурати вијцима. Није дозвољено ударање чекићем или тешко вађење. Када се клип и клипњача тешко извлаче, не могу се истиснути, а узрок треба открити пре демонтаже.
(4) Пре и после истовара, покушајте да створите услове да спречите да делови хидрауличног цилиндра буду контаминирани прашином и нечистоћама у околини. На пример, растављање треба да се изврши у чистом окружењу колико је то могуће; Након демонтаже, све делове треба покрити пластичним плочама, а не прекривати памуком или другим радним тканинама.
(5) Цилиндар треба пажљиво проверити након уклањања како би се утврдило који делови се могу наставити користити, који делови могу да се поправе и поново користе, а који делови морају бити замењени.
(6) Сви делови морају бити пажљиво очишћени пре монтаже.
(7) Да бисте свуда правилно инсталирали уређај за заптивање. Приликом уградње О-прстена, немојте га повлачити до степена трајне деформације и немојте га котрљати током постављања, у супротном може доћи до цурења уља услед изобличења. ② Када инсталирате и и в заптивне прстенове, обратите пажњу на смер уградње да бисте избегли цурење уља услед уградње. За заптивни прстен у облику слова И, страна усне треба да буде подвргнута уљној комори под притиском; Поред тога, заптивни прстен у облику ИКС такође треба да обрати пажњу на разлику између осовине и рупе и не поставља погрешно. Заптивни прстен у облику слова В састоји се од лежајног прстена, заптивног прстена и притисног прстена различитих облика. Када притисни прстен сабије заптивни прстен, потпорни прстен може учинити да заптивни прстен произведе облик и игра улогу заптивања. Отвор заптивног прстена приликом уградње треба да буде оријентисан према уљној комори под притиском. Приликом подешавања потисног прстена, треба га ограничити на изостанак цурења уља и не би требало да се притисне превише чврсто да би се спречио превелики отпор заптивања. ③ Ако је уређај за заптивање усклађен са клизном површином, при монтажи треба нанети одговарајућу количину хидрауличног уља. ④ Заптивни прстен у облику слова О и прстен за прашину треба заменити након уклањања.
(8) Специјални кључ треба користити када је завртњи спој затегнут, а обртни момент треба да испуни стандардне захтеве.
(9) Након што су клип и клипњача састављени, потребно је покушати да се измери да ли су коаксијалност и правост на целој дужини неисправне.
(10) Након склапања, не би требало да постоји осећај блокирања и неуједначен отпор када се склоп клипа помера.
(11) Када је хидраулични цилиндар инсталиран на главној машини, заптивни прстен се мора додати између улазних и излазних спојева и причврстити како би се спречило цурење уља.
(12) Након монтаже према потреби, неколико клипних покрета треба извршити под ниским притиском да би се уклонио гас у цилиндру.






